(Если на мобильном устройстве или на маленьком экране, прокрутите вниз, и вы найдете русскую версию под английской.)

SUNDAY 1 / 14 JULY 2019: His Eminence Irenée, Archbishop of Ottawa and Canada (Orthodox Church in America), at the invitation of the Diocesan Bishop of London and Western Europe, His Grace Irenei, visited the Diocese’s Cathedral of the Elevation of the Holy Cross in Geneva, where His Eminence prayed during the Sunday Divine Liturgy. After the Divine Service, Mitred Archpriest Pavel Tsvetkov, senior cleric of the Cathedral, addressed the distinguished guest on behalf of the parishioners, expressing great joy at the visit of the Hierarch to the cathedral parish. Archpriest Paul remembered how, on 20th August 1978 (n.s.), he had the honour of leading then-Hierodeacon Irenée around the Holy Table during his priestly ordination, which took place forty years ago in the Cathedral and was effected by Archbishop Anthony (Bartoshevich) of Geneva. The future Hierarch, before traveling to Canada, spent more than five years serving French-speaking parishioners in Geneva, Lyons and other parishes of the Western European Diocese

After the Divine Litury, the distinguished guest gave a blessing to all who came to venerate the Precious Cross. A tea was laid on for His Eminence in the parish library, affording the welcome opportunity for friendly discussion and communication between the local clergy, parishioners and the visiting Hierarch.

Photographs: Archdeacon Dometian (Redko)

ВОСКРЕСЕНЬЕ 1/14 ИЮЛЯ 2019 г.: Архиерей Православной Церкви Америки Его Преосвященство Ириней, архиепископ Оттавский и Канадский по приглашению Управляющего епархией епископа Лондонского и Западно-Европейского Иринея посетил Кресто-Воздвиженский собор Женевы, где молился во время Божественной Литургии. После богослужения к высокому гостю от имени прихожан обратился протоиерей Павел Цветков, высказав огромную радость по поводу посещения иерархом кафедрального храма. Священнослужитель вспомнил, как 20 августа 1978 г. имел честь вводить иеродиакона Иринея вокруг престола во время его священнической хиротонии, которая состоялась сорок лет тому в нашем соборе и была совершена архиепископом Женевским Антонием (Бартошевичем). Будущий архиерей до выезда в Канаду более 5 лет окормлял франкоязычных прихожан в Женеве, Лионе и др. приходах Западно-Европейской епархии.

После Богослужения высокий гость преподал благословение всем подходящим ко Святому Кресту. Затем в церковной библиотеке состоялось чаепитие и дружественное общение архиепископа Иринея с духовенством и представителями прихода.

Фото: архидиакон Дометиан (Редко)

Gallery

Related News

On the Feast of Theophany, the Diocese’s Senior-most Cleric Receives a High Award from the Holy Synod. | В праздник Богоявления, старейший священнослужитель епархии получил высокую награду от Архиерейского Синода.

On the Feast of Theophany, the Diocese’s Senior-most Cleric Receives a High Award from the Holy Synod. | В праздник Богоявления, старейший священнослужитель епархии получил высокую награду от Архиерейского Синода.

Mitred Archpriest Pavel Tzvetkoff, was awarded the right to wear a second pectoral Cross. | Протоиерею Павлу Цветкову было присвоено право ношения второго Креста.

Матушка Эмилия Пух из Люксембургского прихода отошла ко Господу. | Matushka Emilia Poukh de la paroisse luxembourgeoise s’est reposée dans le Seigneur. | Matushka Emilia Poukh of the Luxembourg Parish Has Reposed in the Lord.

Матушка Эмилия Пух из Люксембургского прихода отошла ко Господу. | Matushka Emilia Poukh de la paroisse luxembourgeoise s’est reposée dans le Seigneur. | Matushka Emilia Poukh of the Luxembourg Parish Has Reposed in the Lord.

«Наша староста уходит, оставляя пример подвижничества, выдержанности и веры…» | «Notre Starosta s’en va, laissant un exemple d’ascèse, d’endurance et de foi…» | ‘Our Starosta departs, leaving being her an example of asceticism, endurance and faith…’

‘The Relationship Between our Churches is as Close and Deep as is Possible to be Found’: Bishop Irenei Hosts a Christmas Charity Dinner in Monaco, in Celebration of the Century-long Relationship of the Church Abroad and the Serbian Orthodox Church. | «Отношения между нашими Церквами настолько близки и глубоки, насколько это возможно»: в Монако епископ Ириней возглавил благотворительный Рождественский ужин, посвященном вековым взаимоотношениям Зарубежной и Сербской Православных Церквей.

‘The Relationship Between our Churches is as Close and Deep as is Possible to be Found’: Bishop Irenei Hosts a Christmas Charity Dinner in Monaco, in Celebration of the Century-long Relationship of the Church Abroad and the Serbian Orthodox Church. | «Отношения между нашими Церквами настолько близки и глубоки, насколько это возможно»: в Монако епископ Ириней возглавил благотворительный Рождественский ужин, посвященном вековым взаимоотношениям Зарубежной и Сербской Православных Церквей.

Dedicated to the relationship between the Church Abroad and the Patriarchate of Serbia. | Посвящен отношениям между Зарубежной Церковью и Православным Патриархатом Сербии.