English:

In the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit:

The life Christ led in the world has led us today to Golgotha, to the empty Cross of the Divine Sufferer, and now to His tomb. But twenty centuries ago, at this moment, only those closest to Him remained around Christ’s lifeless body, mourning their love and unfulfilled hopes. The final exclamation of the the One dying on the Cross, ‘It is finished’, was heard by friends and foes; and yet, as of that moment, no one yet understood the cause for which He died. Now, however, just as the sun is reflected in a drop of dew and its light spreads, almost like a living dance, so today in every Church throughout the whole world the events of those tragic and salvific days are reflected: the Cross of the Lord and the shroud of Christ are lifted up, and they proclaim the greatest feat in the history of the world, accomplished on Calvary.

On earth, the Kingdom of God appeared by the Saviour and Redeemer, and is called the Church of Christ; and in our day, it would no longer be possible for Golgotha to accommodate all those who bring their love to the pierced feet of the Saviour. Thus the Lord fulfils His promise: ‘When I am lifted up from the earth, I will draw all men unto Me’ (cf. John 12.32). And here we are, even now, standing before His shroud, already awaiting His Resurrection. Perhaps that is why we can’t quite feel, in isolation, the passion of Christ in all its grace-filled bitterness: we simply cannot hold back the forty-day joy of the coming Pascha.

But today is Great and Holy Friday — a day of great sorrow and deep thoughts. ‘Let all mortal flesh keep silent, and ponder on no earthly thing.’ On Great Friday, all mankind, from Adam to the last earthly being, is called to stand before the shroud with their heads bowed. It was through their sin that death entered the world; it was their transgressions that wrought the dread the execution of God on Calvary. And it is terrible to recognise oneself as a criminal, unbearable to see in oneself the culprit of death — a murderer. But this is a fact! All of us, without exception, are participants in the bringing-about of this death. For our salvation Christ the Son of Man submitted to death. By the death on the Cross of the Son of God death is trampled and God’s mercy is bestowed on man. This death speaks of an unparalleled act, wrought by God the Holy Trinity. The tomb, containing the Source of Life, itself became life-giving and speaks, as it were, a silent sermon that humanity is called to hear, in order to live. The tomb’s sermon, its message, is about the Creator’s love for His creation, and His love for each sinful and ungrateful man.

Let us listen, dear ones, to what the silent Saviour is telling us: ‘For you, for your salvation, I died. And there is no greater love that that a man lay down his life for his friends. The thought of you, a sinner, the desire to save you, gave Me the strength to endure the unbearable. You heard how, in My humanity, I grieved and mourned in the garden of Gethsemane on the eve of My suffering. […] And My will was united with the will of My Father, and His love with My love for you, and with this power I overcame the unbearable. “The sins of the whole world have weighed heavily on Me.” Your burden, which is unbearable for you, I have taken upon myself.’

Such words and deeds of love do we hear and see from the tomb of the Saviour. God’s Love is unchanging, His light shines on the good and the evil, and salvation is prepared for all who desire to be saved. This love has not ceased in our day, but always hopes and endures everything in anticipation of our conversion. But do we respond with love to this boundless Love? Does there not, rather, live in our time the desire amongst some to spit upon, trample and even kill this love, and among others simply to forget about it? […] Even to this day the enemy of God bears his grip upon non-believers, pagans and sinners who do not know repentance. Doesn’t the bitter experience of the life of mankind clearly show its continued captivity to the theomachist – the enemy of the human race? The Lord gave us the joy of eternal life, but we prefer the illusory joys of temporary existence. […] But it is in our power to choose the path of imaginary freedom, essentially obedience to the enemy of God, or the path of life following Christ. The grace of God is inexhaustible in the Church of God.

Let us, dear ones, therefore live by the Church and in the Church, and let us remember that the Christian life is the life of the Holy Spirit. In the acquisition of the grace of the Holy Spirit lies the meaning of our earthly life. And today, and every year, in the silence of this Great and Holy Friday, the voice of God sounds out to humanity: ‘Be saved, be saved, O My people!’ The Creator refashions His creation into a new and grace-filled life. Let us recognise God as our Father! let us feel the need for salvation and mercy! And the Lord, the Fount of grace, will have mercy and save us. Amen!

Archimandrite John (Krestyankin)
26 April 2019

Translated by Bishop Irenei, April 2023.

Русский:

Во имя Отца и Сына и Святого Духа:

Длящаяся в мире жизнь Христова привела нас сегодня на Голгофу к опустевшему Кресту Божественного Страдальца, к Его гробу. А 20 столетий назад в это время вокруг Его безжизненного тела уже оставались только самые близкие, оплакивающие свою любовь и несбывшиеся надежды. Последний возглас Умирающего на Кресте «Свершишася» слышали друзья и недруги. И никто еще не понимал того дела, за которое Он умирал. Теперь же, как в капле росы отражается и играет солнце радостью жизни, так в каждой Церкви по всей земле отражаются события тех трагических и спасительных дней: вознесён Крест Господень и плащаница Христова, вещают о величайшем в истории мира свершившемся на Голгофе подвиге.

На земле Спасителем и Искупителем явилось Царство Божие и зовется Оно Церковью Христовой. И сегодня уже не вместила бы Голгофа всех, принесших к прободенным стопам Спасителя свою любовь. Это Господь исполняет Свое обещание: «когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе». (Ин.12,32). Мы то сейчас, стоя у плащаницы, уже ждем Его Воскресения. Может поэтому и не можем мы прочувствовать благодатную горечь страстей Христовых, не удержать сорокодневной радости грядущей Пасхи.

Но сегодня Великая Пятница – день великой скорби и глубоких дум. «Да молчит всяка плоть человеча и ничтоже земное в себе да помышляет». В великую Пятницу все человечество от Адама до последнего земнородного должны стоять пред плащаницей поникнув головами своими. Это их грехом смерть вошла в мир, их преступления сотворили Голгофскую казнь. Страшно сознавать себя преступником, невыносимо видеть в себе виновника смерти — убийцу. И вот это – факт! Все мы без исключения причастны к этой смерти. Нашего ради спасения смертью почил Христос Сын человеческий. Крестной смертью Сына Божия попрана смерть и милость Божия даруется людям. Смерть вещает о беспримерном деле, яже сотвори Бог – Святая Троица. Гроб, заключив в себе источник жизни, стал живоносным и несет безмолвную проповедь, и человечество призвано услышать ее, чтобы жить. Слово о любви Творца к Своему творению звучит в этой проповеди, любви к грешному и неблагодарному человеку.

Вслушаемся же, дорогие, что вещает нам безмолвный Спаситель: «Для тебя, для твоего спасения Я умер. И нет больше той любви, что положила душу свою за други своя. Мысль о тебе, грешник, желание спасти тебя дало Мне силы перенести невыносимое. Ты слышал, как по-человечеству Своему, Я тужил и скорбел в саду Гефсиманском в преддверии страданий. […] И воля Моя слилась с волей Отца Моего и любовь Его с любовью Моею к тебе, и этой силой Я осилил невыносимое. «Грехи всего мира отяготели на Мне». Твою ношу, которая для тебя непосильна Я взял на Себя».

Слова и дела любви слышим и видим мы от гроба Спасителя. Неизменна Божия Любовь и Солнце Ее светит на добрые и злые, и спасение уготовано всем пожелающим спасения. Она не престает и ныне, но всегда надеется, все переносит в ожидании нашего обращения. Но все ли мы отвечаем любовью на эту беспредельную Любовь? Не живет ли в наше время среди одних людей желание оплевать, затоптать и даже убить ее, а среди других просто забыть о ней? […] Доселе враг Божий имеет свою часть в неверах, язычниках, и не знающих покаяния грешниках. […] Не являет ли с очевидностью горький опыт жизни человечества продолжающееся его пленение богоборцу – врагу рода человеческого? Господь даровал нам радость жизни вечной, а мы предпочитаем призрачные утехи временного бытия. […] Но в нашей власти избирать путь мнимой свободы, по существу повиновения врагу Божию, или путь жизни следования за Христом. Благодать Божия неиссякаема в Церкви Божией.

Будем же, дорогие, жить Церковью и в Церкви, и будем помнить, что христианская жизнь есть жизнь Святого Духа. В стяжании благодати Святого Духа заключается смысл и нашей земной жизни. И сегодня, и ежегодно, в тишине Великого Пятка звучит к человечеству глас Божий: «Спасайтесь, спасайтесь, людие Мои»! Творец воссоздает Свое творение в новую благодатную жизнь, признаем же Бога своим Отцом, восчувствуем потребность в спасении и помиловании, и Господь — Источник благодати помилует и спасет нас. Аминь!

Архимандрит Иоанн (Крестьянкин)
26 апреля 2019 г.

Перевод епископа Иринея, апрель 2023 г.