Русский:

Мои ​возлюбленные​ отцы, братья и сестры: 

Христосъ ​воскресе​! Воистину ​воскресе​!

Этотъ пасхальный возгласъ всегда глубоко раздается въ нашемъ ​сердцѣ​, но, возможно, въ послѣднее время не представлялось случая, который побудилъ бы насъ глубоко размышлять о той священной тайнѣ, которую онъ олицетворяетъ. И въ то же время, получать божественное утѣшеніе, которое ​эти​ слова о Воскресеніи, впервые ​произнесенныя​ святой Маріей Магдалиной и женами-​мѵроносицами​, вселяютъ въ наши души. Ибо въ ​эти​ дни, по земнымъ понятіямъ, мы « потеряли » нашего пастыря и отца, нашего учителя и наставника, нашего любимаго Первоіерарха и Предстоятеля Зарубежной Церкви, Митрополита Иларіона. Я говорю « по земнымъ понятіямъ », потому что именно такъ ​міръ​ воспринимаетъ смерть — это потеря. Человѣкъ пребывалъ съ нами, и внезапно его не стало, и мы ощущаемъ себя оставленными.

Но какъ можетъ человѣческое ​сердце​, ​сердце​ христіанское мыслить такими категоріями, когда уста наши провозглашаютъ священный возгласъ: « Христосъ ​воскресе​ »? Нѣтъ, это невозможно. По нашей человѣческой природѣ мы можемъ скорбѣть и печалиться; мы скорбимъ — но, какъ сказано въ Священномъ Писаніи, мы скорбимъ « не … ꙗ҆́коже и҆ про́чїи не и҆мꙋ́щїиᲂу҆пова́нїѧ (не … какъ ​прочіе​, не ​имѣющіе​ надежды) » (1 ​Фес​. 4, 13). Скорбь наша въ томъ, что, продолжая пребывать въ этомъ ​мірѣ​, гдѣ « не и҆́мамы … пребыва́ющагѡ гра́да (не имѣемъ … постояннаго града) » (Евр. 13, 14), мы болѣе не имѣемъ передъ собой физическаго присутствія нашего Архипастыря: и это дѣйствительно искренняя печаль, о тѣлесной кончинѣ нашего Владыки, которая всегда « противоестественна » и является признакомъ и слѣдствіемъ нашей человѣческой грѣховности. Это реальность, которая никогда не была создана Богомъ, но стала печальнымъ послѣдствіемъ нашего человѣческаго грѣхопаденія. Каждая смерть — напоминаніе объ этой тайнѣ; а такъ да, мы скорбимъ, и ​есть​ слезы. Пусть ​они​ будутъ благословенными и очищающими!

Но мы не скорбимъ, « какъ не имущіе​ надежды »; ибо мы не можемъ дѣлать видъ, что не знаемъ и этой великой тайны: тайны жизни и Божественной любви, ​которыя​ побѣждаютъ смерть. Владыка Иларіонъ всю свою земную жизнь училъ насъ тому, что мы живемъ не въ предѣлахъ этого ​міра​ и его ограниченій, но какъ граждане ​міра​ ​инаго​, ​инаго​ Царствія, приготовленіемъ къ которому является каждое дыханіе и мгновеніе нашего ​земнаго​ существованія. Можемъ ли мы искренне скорбѣть, искренне оплакивать то, что онъ ушелъ изъ этой земной жизни? Смѣемъ ли мы безчестить его собственное свидѣтельство и ученіе, исполняясь всецѣло мірской скорбью по случаю вступленія владыки въ Царствіе, къ которому онъ готовился каждый день своей жизни? Въ то Царствіе, которое онъ поучалъ насъ искать и искренне желать его достиженія?

Нѣтъ, мои дорогіе братья и сестры: наша печаль растворяется твердой ​вѣрой​ и даже радостью, ибо Господь призвалъ къ Себѣ Своего вѣрнаго служителя. Послѣдніе годы нашего Митрополита были преисполнены большими физическими недугами — страданіями, о которыхъ многіе люди совсѣмъ не подозрѣвали, даже не догадываясь объ истинныхъ масштабахъ, потому что владыка былъ не изъ тѣхъ, кто жаловался. Но Господь сказалъ ему: « Теперь пришло время присоединиться ко Мнѣ, въ томъ мѣстѣ, гдѣ нѣтъ болѣзни, печали и воздыханія ». Въ послѣдніе годы владыка Митрополитъ не переставалъ учить и свидѣтельствовать о Царствіи Божіемъ, даже до своего послѣдняго вздоха; а ​есть​ изрѣченіе святителя Василія Великаго, которое мнѣ вспомнилось во дни блаженной кончины нашего митрополита: « Когда ты станешь Божьими въ той мѣрѣ, въ какой Онъ желаетъ, » сказалъ св. Василій, « тогда Онъ Самъ тебя подаритъ другимъ: если, къ твоей большей славѣ, Онъ не рѣшитъ оставить тебя полностью для Себя ». Такова, оказывается, была воля милосерднаго и человѣколюбиваго Бога въ отношеніи къ возлюбленному Его чаду и нашему отцу Владыкѣ Иларіону. Я увѣренъ, что владыка радъ и преисполненъ благодарности за этотъ небесный даръ — что Апостолъ могъ бы теперь сказать и о ​нёмъ​: « Оу҆мро́сте бо, и҆ живо́тъ ва́шъ сокрове́нъ є҆́сть со хрⷭ҇то́мъ въ бз҃ѣ (вы умерли, и жизнь ваша сокрыта со Христомъ въ Богѣ) » (Колъ. 3, 3). Развѣ мы не возрадуемся за него? Мы должны и мы обязаны это сдѣлать, ибо Христосъ ​воскресе​!

Итакъ, какъ ​истинные​ ​православные​ христіане, исполнимъ долгъ нашъ передъ отцомъ и учителемъ, позаботившись о ​нёмъ​ нынѣ въ его упокоеніи такъ, какъ онъ поучалъ насъ объ этомъ. Молитесь о его душѣ, чтобы Господь простилъ ему всякое прегрѣшеніе и явилъ Свою Божественную милость, призвавъ Своего вѣрнаго раба къ справедливому вознагражденію. Молитесь о ​нёмъ​ особенно усердно въ ​эти​ сорокъ дней. ​Возжигайте​ за него свѣчи въ своихъ храмахъ и въ домашнихъ молитвахъ. Возлагайте милостыню отъ его имени вездѣ, гдѣ можете, — это неотъемлемый актъ христіанскаго милосердія къ усопшимъ. Помогайте испытывающимъ нужду и обездоленнымъ, и посвятите свою жертву душѣ нашего духовнаго отца. Ибо онъ провелъ свою земную жизнь, наставляя насъ поступать именно такимъ образомъ, вторя словамъ нашего Спасителя: « пока́йтесѧ, прибли́жисѧ бо црⷭ҇тво нбⷭ҇ное (покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное) » (​Мф​. 4, 17). Нѣтъ большаго желанія въ ​сердцѣ​ ​любого​ духовнаго наставника, какъ чтобы его чада, черезъ покаяніе, достигли житія въ истинной ​вѣрѣ​ и вошли въ Царствіе Божіе. Итакъ, нынѣ и въ каждый день нашей жизни, усердно потрудимся, чтобы исполнить это желаніе нашего Первоіерарха — чтобы однажды, его молитвами, и мы могли войти въ тоже Царствіе, котораго сегодня мы молитвенно желаемъ душѣ новопреставленнаго.

Милосердный Господи, со святыми упокой и сотвори Вѣчную Память новопреставленному рабу Твоему митрополиту Иларіону, и спаси его духовное стадо!

Христосъ ​воскресе​! Воистину ​воскресе​!

Съ любовью во ​Христѣ​, 

+ Ириней
Епископъ Лондонскій и Западно-Европейскій

Metropolitan Hilarion with Metropolitan Onuphry, 2017

English:

My beloved Fathers, brothers and sisters:

Christ is risen! He is risen, indeed!

This Paschal cry always resonates deeply with us; but perhaps we have had no occasion in recent memory that prompts us so deeply to dwell upon the sacred mystery it represents, and receive in turn the divine comfort  that these words of Resurrection, first uttered by the St Mary Magdalene and the Myrrh-bearing women, bring to our hearts. For in these days, in earthly terms, we have lost our shepherd and father, our teacher and guide, our beloved First Hierarch and Primate of the Church Abroad, Metropolitan Hilarion. I say ‘in earthly terms’, because this is the way the world speaks of death: it is a loss. A person was with us, then they are gone, and we are bereft.

But how can a human heart, a Christian heart, think in such terms, when our lips resound with that sacred cry: ‘Christ is risen’? No, it is impossible. In our humanity we may, and we do, grieve; we sorrow — but as it says in the Holy Scriptures, we ‘sorrow not like those who have no hope’ (cf. 1 Thessalonians 4.13). Our sorrow is that, as we continue to sojourn in this world where ‘we have no abiding city’ (Hebrews 13.14), we do not have with us any more the physical presence of our Archpastor: and this is indeed a sincere grief, for Vladyka has succumbed to death, which is always ‘unnatural’ — a sign and result of our human sinfulness; a reality never crafted by God, but the sorrowful consequence of our human rebellion. Every death is a reminder of this mystery; and so yes, we grieve, and there are tears. May they be blessed, and purifying!

But we do not sorrow ‘like those who have no hope’; for we cannot pretend that we do not know of that greater Mystery: the mystery of God’s life and love, which conquer death. Vladyka Hilarion spent the whole of his earthly life teaching us this: that we live not in the confines of this world and its limitations, but as citizens of different world, a different kingdom, for which each breath and moment of this life is a preparation. Can we truly sorrow, truly lament, that he has gone on to this life? Would we dare to dishonour his own testimony and teaching, by being filled wholly with worldly sorrow on the occasion of Vladyka’s entrance into the Kingdom for which he was preparing every day of his life? The very Kingdom he has taught us to seek and work to attain?

No, my dear brothers and sisters: there is, mingled with our sorrow, a deep confidence and even joy. The Lord has called to Himself His faithful servant. The final years of our Metropolitan were filled with much physical suffering — suffering about which many people did not even know, and almost none of the true extent, because Vladyka was not one for complaining. But the Lord has said to him, ‘Now is the time to join Me where there is no suffering.’ In these final years Vladyka Metropolitan never ceased to teach and to bear testimony to the Kingdom of God, even to his final day; and there is a saying of St Basil the Great that has been much in my mind during these days since his blessed repose: ‘When you have become God’s in the measure He desires,’ St Basil says, ‘then He Himself will bestow you upon others: unless, to your greater glory, He chooses to keep you all to Himself.’ This, it appears, has been the will of our merciful and man-befriending God, with respect to His dear child and our father, Vladyka Hilarion. I am certain that Vladyka is pleased and filled with gratitude to receive it — that the Apostle might now say of him also, ‘you died, and your life is hidden with Christ in God’ (Colossians 3.3). Shall we not rejoice for him? We must, we must, for Christ is risen!

Let us, therefore, fulfil our duties to our father and teacher, by caring for him now in his repose, after the manner he has taught us — the manner of true Orthodox Christians. Pray for his soul, that the Lord will forgive him his every transgression and manifest His divine mercy, welcoming His servant to his just reward. Pray for him especially fervently during these forty days. Light candles for him in your parishes and in your homes. Offer alms on his behalf wherever you can — this is an essential Christian act of charity for the reposed. Help those who struggle and are in need, and dedicate your offering to the soul of our spiritual father. And do has he spent his earthly life instructing you to do, echoing the words of his Saviour and ours: ‘Repent, for the Kingdom of Heaven is at hand!’ (Matthew 4.17). There is no greater desire in the heart of every spiritual father, than that his children attain to a life of true faith through repentance, and enter the Kingdom of God. So work now, with every day of your lives, to fulfil this wish of our First Hierarch — that one day we might, through his prayers, enter into the same Kingdom for which we now pray for his entry.

God grant rest and eternal memory amongst the saints to the newly-reposed Metropolitan Hilarion, and salvation to his cherished flock!

Christ is risen! He is risen, indeed!

With love in Christ,

+ Irenei
Bishop of London and Western Europe