Русский:

Его Преосвященству
Преосвященнейшему
АЛЕКСАНДРУ
Епископу Вевескому, Викарию Великобританской и Западно-Европейской епархии

Ваше Преосвященство!

Сердечно поздравляю Вас с 65-летием со дня рождения.

На протяжении многих лет Вы исполняли различные церковные послушания, и приняли священный сан для служения Церкви, которое выполняли многие годы.

В последнее время Вы принесли монашеские обеты, и Господь изволил соделать Вас преемником богозарных Апостолов. Теперь, как заветный викарий этой епархии и любимая « десница наша », Вы без устали молитесь и трудитесь для верующих прихода св. Варвары в Веве и прилагаете немалые усилия во всех вопросах жизни епархии.

Выражаю огромную благодарность Богу за ваши труды, молитвенно желаю Вам доброго здравия, бодрости духа и неоскудевающей помощи Спасителя мира в дальнейших архипастырских трудах.

С любовью во Христе,

+ Ириней

Епископ Лондонский и Западно-Европейский, Русской Православной Церкви Заграницей

Français:

À Sa Grâce, Monseigneur Alexandre, Evêque de Vevey,
Vicaire du diocèse de Grande-Bretagne et d’Europe occidentale

Cher en Christ, Vladyka Alexander !

Je Vous félicite sincèrement avec le 65e anniversaire de Votre naissance.

Pendant de nombreuses années, Vous avez accompli diverses obédiences ecclésiastiques et avez reçu le rang sacerdotal de service à l’Église, que Vous avez exercé pendant de nombreuses années.

Ces derniers jours, Vous avez prononcé des vœux monastiques et le Seigneur a été heureux de faire de Vous le successeur des saints Apôtres qui voient Dieu. Maintenant, en tant que vicaire chère de ce diocèse et notre bien-aimée « main droite », Vous priez et travaillez sans relâche pour les fidèles de la paroisse de Sainte-Barbara à Vevey, et Vous ne faites pas de petits efforts dans toutes les questions de la vie du diocèse.

Exprimant ma profonde gratitude à Dieu pour Vos travaux, avec mes prières je Vous souhaite une bonne santé, un esprit toujours vigilant et une aide illimitée de la part du Sauveur du monde dans tous Vos travaux archpastoraux continus.

Avec amour en Christ,

+ Irénée

Evêque de Londres et de l’Europe occidentale, Église orthodoxe russe à l’étranger

English:

To His Grace Alexander, Bishop of Vevey,
Vicar of the Diocese of Great Britain and Western Europe

Dear in Christ, dear Vladyka Alexander!

I sincerely congratulate You with the 65th anniversary of Your birth.

For many years You have performed various ecclesiastical obediences, and were bestowed with the Priestly rank of service to the Church, which you exercised for many years.

In more recent days, You have taken up monastic vows, and the Lord was pleased to make You a successor to the God-seeing Apostles. Now, as cherished Vicar of this Diocese and our beloved ‘right hand’, You pray and work tirelessly for the faithful of the Parish of St Barbara in Vevey, and You make no small efforts in all matters of the life of the Diocese.

Expressing my deep gratitude to God for Your labours, I prayerfully wish You good health, an ever-vigilant spirit and boundless aid from the Saviour of the world in all of your continued archpastoral labours.

With love in Christ,

+ Irenei

Bishop of London and Western Europe, Russian Orthodox Church Outside of Russia

2021-02-19_132032