Старая орѳографія / новая

Пріемъ священнослужителей изъ другихъ каноническихъ православныхъ помѣстныхъ церквей или епархій

Пріемъ въ епархію ​уже​ рукоположенныхъ православныхъ священнослужителей въ любомъ священнаго сана (чтецовъ, ​ѵподіаконовъ​, діаконовъ, священниковъ) въ конечномъ итогѣ является непосредственной прерогативой Правящаго архіерея; а епархіальная канцелярія регулярно получаетъ обращенія съ запросами объ объясненіяхъ и инструкціяхъ для иниціированія данныхъ процессовъ. Въ связи съ этимъ, ниже предоставляется основная информація о каноническомъ переходѣ (т.е. пріемѣ духовенства изъ другихъ епархій или ​юрисдикцій​). (If you would rather read this page in English, please click here.)

Общія​ замѣчанія о пріемѣ и каноническомъ отпускѣ

Всѣ​ ​православные​ священнослужители, находящіеся въ юрисдикціи каноническихъ православныхъ іерарховъ въ канонически нормативныхъ ситуаціяхъ, принимаются въ нашу епархію только по каноническимъ нормамъ, закрѣпленнымъ въ Православной Церкви съ древнѣйшихъ вѣковъ. То ​есть​ клиръ каноническаго православнаго іерарха принимается только съ благословенія и согласія этого іерарха, оформленнаго въ «Отпускной грамотѣ », которой обмѣниваются онъ и Правящій архіерей нашей епархіи. Это что-то условленное между самими іерархами, послѣ первоначальнаго обсужденія между клирикомъ и нашимъ Правящимъ архіереемъ.

Лица, находящіеся подъ неканоническимъ іерархомъ или въ канонически-​ненормативномъ​ церковномъ положеніи, принимаются согласно каноническимъ обычаямъ Православной Церкви, примѣнимымъ именно къ такимъ ситуаціямъ. Въ каждомъ такомъ случаѣ петиція должна быть подана непосредственно Правящему архіерею, который разсмотритъ особенности ситуаціи и способъ ​ея​ рѣшенія.

Условія, ​учитываемыя​ при пріемѣ рукоположенныхъ священнослужителей въ составъ духовенства епархіи

При рѣшеніи вопроса о принятіи въ епархію ​уже​ рукоположеннаго клирика всегда учитываются ​слѣдующіе​ факторы:

    • Свидѣтельство благочестивой и богобоязненной жизни, проводимой въ соотвѣтствіи съ ученіемъ Православной Церкви, какъ лично, такъ и въ отношеніи семьи кандидата (супруги, дѣтей и т. д.), съ клятвой полностью придерживаться предписаній и ​воспрещеній​ Священныхъ Каноновъ до конца своей жизни.
    • Отсутствіе какихъ-либо каноническихъ препятствій къ переходу, вопросъ о которыхъ опредѣляется Правящимъ архіереемъ въ діалогѣ со священнослужителемъ, а также съ его дѣйствующимъ архіереемъ.
    • Способность говорить на мѣстномъ языкѣ прихода назначенія (англійскій въ Англіи, французскій во Франціи, итальянскій въ Италіи и т. д.) или увѣренность въ томъ, что его можно выучить до разговорнаго уровня въ теченіе не болѣе одного года послѣ рукоположенія или каноническаго перехода.
    • Становленіе въ литургической практикѣ, соотвѣтствующее разсматриваемому священному сану. Наша литургическая жизнь необходима для нашего служенія въ Церкви Христовой, и поэтому ​всѣ​ кандидаты должны продемонстрировать знаніе литургическаго служенія, соотвѣтствующее практикѣ Русской Православной Церкви Заграницей, или пройти обученіе этому въ рамкахъ подготовки къ пріемъ. Отъ тѣхъ, кого принимаютъ въ епархію, всегда ожидается, что ​они​ проведутъ не менѣе 10 дней, сразу или очень скоро послѣ пріема, либо въ каѳедральномъ соборѣ въ Лондонѣ, либо въ женевскомъ соборѣ, служащихъ ежедневно, чтобы быть должнымъ образомъ наставленными въ точныхъ литургическихъ обычаяхъ нашей епархіи Русской Православной Церкви Заграницей.
        • Въ большинствѣ нашихъ приходовъ богослуженія совершаются на ​церковно-славянскомъ​ языкѣ полностью или частично, поэтому умѣніе служить на этомъ священномъ языкѣ является глубокой пастырской необходимостью. Въ нѣкоторыхъ случаяхъ (въ зависимости отъ конкретныхъ соображеній того или ​инаго​ прихода) рукоположены лица, еще не ​владѣющія​ ​церковно-славянскимъ​ языкомъ, но всегда ожидается, что будетъ предпринято изученіе, чтобы имѣть возможность служить хотя бы часть службъ на этомъ языкѣ (и обученіе этому можетъ быть организовано черезъ епархію).
    • Доказательство богословскаго образованія, соотвѣтствующаго степени духовнаго сана, ​уже​ полученной въ текущей Церкви кандидата. Тѣ, кто ​уже​ окончилъ семинарію, академію или получилъ иную богословскую степень, должны сообщить объ этомъ архіерею въ рамкахъ процесса разсмотрѣнія вопроса о пріемѣ; тѣ, кто еще не занимался образованіемъ, должны также сообщить объ этомъ, и имъ будетъ опредѣлена подходящая программа обученія. Епархія не принимаетъ въ качествѣ діаконовъ или священниковъ тѣхъ, кто не прошелъ соотвѣтствующаго богословскаго обученія или не началъ богословское образованіе.
    • Для тѣхъ, кто переходитъ въ епархію съ другихъ территорій, подтвержденіе законнаго права на проживаніе и, при необходимости, на работу въ странѣ назначенія (т. е. любая необходимая виза или разрѣшеніе на работу и т. д.).
        • Вмѣстѣ съ этимъ необходимо четкое пониманіе того, что въ нашей Зарубежной Церкви подавляющее большинство священнослужителей не получаютъ отъ своихъ приходовъ жалованья, достаточнаго для покрытія всѣхъ расходовъ на повседневную жизнь, и поэтому священнослужители также должны быть готовы найти и удерживать свѣтскую работу, достаточную для удовлетворенія этихъ потребностей.

      Практическій шагъ: Вопросникъ кандидата, передъ пріемомъ въ клиръ Епархіи

      Если Вы желаете быть разсмотрѣннымъ для пріема въ клиръ нашей епархіи и имѣете благословеніе Вашего нынѣшняго архіерея на изученіе возможности такого перевода, Вамъ необходимо будетъ заполнить:

      въ которомъ будутъ собраны не​обходимыя​ свѣдѣнія о Васъ для записи епархіальной канцеляріи (напримѣръ, ​личные​ ​данные​, исторія образованія). Въ началѣ этой формы ​есть​ мѣсто для написанія письма архіерею съ изложеніемъ причинъ Вашего желанія пріема. Это должно быть совершено, даже если Вы ранѣе говорили съ архіереемъ объ этихъ вещахъ, какъ письменное свидѣтельство Вашего желанія приблизиться къ высшему служенію въ Церкви Господней въ нашей епархіи.

      Епархіальная канцелярія предоставитъ вышеуказанную документацію Правящему архіерею, который послѣ этого свяжется съ Вами напрямую. Обсужденіе съ архіереемъ, скорѣе всего, начнется въ перепискѣ, но въ конечномъ итогѣ будетъ включать телефонный разговоръ. При разсмотрѣніи вопроса о переводѣ священниковъ почти всегда ожидается, что данное лицо въ согласованное съ архіереемъ время поѣдетъ въ епархію для личной встрѣчи до принятія какого-либо рѣшенія.

      Если въ конечномъ итогѣ будетъ установлено, что Вашъ переходъ въ епархію соотвѣтствуетъ волѣ Божьей, нашъ Правящій архіерей напишетъ непосредственно Вашему нынѣшнему іерарху съ просьбой предоставить каноническую отпускную грамоту и соотвѣтствующую документацію изъ Вашей нынѣшней епархіальной канцеляріи.

      Разсмотрѣніе церковныхъ наградъ, полученныхъ священнослужителями въ другихъ ​юрисдикціяхъ​ или епархіяхъ, до пріема въ нашу епархію

      Всѣмъ​ священнослужителямъ епархій, не входящихъ въ составъ Русской Православной Церкви Заграницей, сообщается, что система церковныхъ «наградъ» въ РПЦЗ​ иная, ​чемъ​ въ другихъ частяхъ Русской Церкви и въ другихъ Помѣстныхъ Православныхъ Церквахъ. Въ нашей епархіи практикуется пріемъ священнослужителей съ благословеніемъ на служеніе въ такихъ богослужебныхъ наградахъ, какіе ​они​ получили бы, если бы были рукоположены въ самой РПЦЗ​ (это значитъ, что Вы не будете благословлены носить награды, которыми Вы были награждены въ Вашей нынѣшней юрисдикціи, ​которыя​ были вручены раньше, ​чемъ​ это было бы сдѣлано въ нашей Церкви, до тѣхъ поръ, пока ​этѣ​ награды не будутъ дарованы Вамъ Управляющимъ епархіей въ соотвѣтствіи со сроками и практикой РПЦЗ). Это вопросъ, который будетъ разсмотрѣнъ епархіальнымъ архіереемъ въ его общеніи съ Вами до пріема, и является условіемъ пріема.

      Примѣчаніе для клириковъ, ​которые​ ранѣе были духовенствомъ въ инославныхъ деноминаціяхъ (напримѣръ, католическимъ, протестантскимъ) и были приняты въ Православіе въ качествѣ священнослужителей своей предыдущей / нынѣшней юрисдикціей

      Православная Церковь признаетъ только тѣ рукоположенія, ​которыя​ совершаются въ Православной Церкви, и Зарубежная Церковь не признаетъ никакой практики принятія «въ санѣ духовенства» лицъ, ранѣе рукоположенныхъ въ инославныхъ традиціяхъ (напримѣръ, римско-католическихъ священниковъ, протестантскихъ пасторовъ). Если эта ситуація относится къ Вамъ, Вы должны сообщить объ этомъ Правящему архіерею въ рамкахъ Вашего прошенія о пріемѣ въ нашу Епархію, чтобы архіерей могъ обсудить съ Вами правильный способъ исправленія такой аномальной ситуаціи.

Прием священнослужителей из других канонических православных поместных церквей или епархий

Прием в епархию уже рукоположенных православных священнослужителей в любом священного сана (чтецов, иподиаконов, диаконов, священников) в конечном итоге является непосредственной прерогативой Правящего архиерея; а епархиальная канцелярия регулярно получает обращения с запросами об объяснениях и инструкциях для инициирования данных процессов. В связи с этим, ниже предоставляется основная информация о каноническом переходе (т.е. приеме духовенства из других епархий или юрисдикций). (If you would rather read this page in English, please click here.)

Общие замечания о приеме и каноническом отпуске

Все православные священнослужители, находящиеся в юрисдикции канонических православных иерархов в канонически нормативных ситуациях, принимаются в нашу епархию только по каноническим нормам, закрепленным в Православной Церкви с древнейших веков. То есть клир канонического православного иерарха принимается только с благословения и согласия этого иерарха, оформленного в «Отпускной грамоте », которой обмениваются он и Правящий архиерей нашей епархии. Это что-то условленное между самими иерархами, после первоначального обсуждения между клириком и нашим Правящим архиереем.

Лица, находящиеся под неканоническим иерархом или в канонически-ненормативном церковном положении, принимаются согласно каноническим обычаям Православной Церкви, применимым именно к таким ситуациям. В каждом таком случае петиция должна быть подана непосредственно Правящему архиерею, который рассмотрит особенности ситуации и способ ее решения.

Условия, учитываемые при приеме рукоположенных священнослужителей в состав духовенства епархии

При решении вопроса о принятии в епархию уже рукоположенного клирика всегда учитываются следующие факторы:

    • Свидетельство благочестивой и богобоязненной жизни, проводимой в соответствии с учением Православной Церкви, как лично, так и в отношении семьи кандидата (супруги, детей и т. д.), с клятвой полностью придерживаться предписаний и воспрещений Священных Канонов до конца своей жизни.
    • Отсутствие каких-либо канонических препятствий к переходу, вопрос о которых определяется Правящим архиереем в диалоге со священнослужителем, а также с его действующим архиереем.
    • Способность говорить на местном языке прихода назначения (английский в Англии, французский во Франции, итальянский в Италии и т. д.) или уверенность в том, что его можно выучить до разговорного уровня в течение не более одного года после рукоположения или канонического перехода.
    • Становление в литургической практике, соответствующее рассматриваемому священному сану. Наша литургическая жизнь необходима для нашего служения в Церкви Христовой, и поэтому все кандидаты должны продемонстрировать знание литургического служения, соответствующее практике Русской Православной Церкви Заграницей, или пройти обучение этому в рамках подготовки к прием. От тех, кого принимают в епархию, всегда ожидается, что они проведут не менее 10 дней, сразу или очень скоро после приема, либо в кафедральном  соборе в Лондоне, либо в женевском соборе, служащих ежедневно, чтобы быть должным образом наставленными в точных литургических обычаях нашей епархии Русской Православной Церкви Заграницей.
        • В большинстве наших приходов богослужения совершаются на церковнославянском языке полностью или частично, поэтому умение служить на этом священном языке является глубокой пастырской необходимостью. В некоторых случаях (в зависимости от конкретных соображений того или иного прихода) рукоположены лица, еще не владеющие церковнославянским языком, но всегда ожидается, что будет предпринято изучение, чтобы иметь возможность служить хотя бы часть служб на этом языке (и обучение этому может быть организовано через епархию).
    • Доказательство богословского образования, соответствующего степени духовного сана, уже полученной в текущей Церкви кандидата. Те, кто уже окончил семинарию, академию или получил иную богословскую степень, должны сообщить об этом архиерею в рамках процесса рассмотрения вопроса о приеме; те, кто еще не занимался образованием, должны также сообщить об этом, и им будет определена подходящая программа обучения. Епархия не принимает в качестве диаконов или священников тех, кто не прошел соответствующего богословского обучения или не начал богословское образование.
    • Для тех, кто переходит в епархию с других территорий, подтверждение законного права на проживание и, при необходимости, на работу в стране назначения (т. е. любая необходимая виза или разрешение на работу и т. д.).
        • Вместе с этим необходимо четкое понимание того, что в нашей Зарубежной Церкви подавляющее большинство священнослужителей не получают от своих приходов жалованья, достаточного для покрытия всех расходов на повседневную жизнь, и поэтому священнослужители также должны быть готовы найти и удерживать светскую работу, достаточную для удовлетворения этих потребностей.

      Практический шаг: Вопросник кандидата, перед приемом в клир Епархии

      Если Вы желаете быть рассмотренным для приема в клир нашей епархии и имеете благословение Вашего нынешнего архиерея на изучение возможности такого перевода, Вам необходимо будет заполнить:

      в котором будут собраны необходимые сведения о Вас для записи епархиальной канцелярии (например, личные данные, история образования). В начале этой формы есть место для написания письма архиерею с изложением причин Вашего желания приема. Это должно быть совершено, даже если Вы ранее говорили с архиереем об этих вещах, как письменное свидетельство Вашего желания приблизиться к высшему служению в Церкви Господней в нашей епархии.

      Епархиальная канцелярия предоставит вышеуказанную документацию Правящему архиерею, который после этого свяжется с Вами напрямую. Обсуждение с архиереем, скорее всего, начнется в переписке, но в конечном итоге будет включать телефонный разговор. При рассмотрении вопроса о переводе священников почти всегда ожидается, что данное лицо в согласованное с архиереем время поедет в епархию для личной встречи до принятия какого-либо решения.

      Если в конечном итоге будет установлено, что Ваш переход в епархию соответствует воле Божьей, наш Правящий архиерей напишет непосредственно Вашему нынешнему иерарху с просьбой предоставить каноническую отпускную грамоту и соответствующую документацию из Вашей нынешней епархиальной канцелярии.

      Рассмотрение церковных наград, полученных священнослужителями в других юрисдикциях или епархиях, до приема в нашу епархию

      Всем священнослужителям епархий, не входящих в состав Русской Православной Церкви Заграницей, сообщается, что система церковных «наград» в РПЦЗ иная, чем в других частях Русской Церкви и в других Поместных Православных Церквах. В нашей епархии практикуется прием священнослужителей с благословением на служение в таких богослужебных наградах, какие они получили бы, если бы были рукоположены в самой РПЦЗ (это значит, что Вы не будете благословлены носить награды, которыми Вы были награждены в Вашей нынешней юрисдикции, которые были вручены раньше, чем это было бы сделано в нашей Церкви, до тех пор, пока эти награды не будут дарованы Вам Управляющим епархией в соответствии со сроками и практикой РПЦЗ). Это вопрос, который будет рассмотрен епархиальным архиереем в его общении с Вами до приема, и является условием приема.

      Примечание для клириков, которые ранее были духовенством в инославных деноминациях (например, католическим, протестантским) и были приняты в Православие в качестве священнослужителей своей предыдущей / нынешней юрисдикцией

      Православная Церковь признает только те рукоположения, которые совершаются в Православной Церкви, и Зарубежная Церковь не признает никакой практики принятия «в сане духовенства» лиц, ранее рукоположенных в инославных традициях (например, римско-католических священников, протестантских пасторов). Если эта ситуация относится к Вам, Вы должны сообщить об этом Правящему архиерею в рамках Вашего прошения о приеме в нашу Епархию, чтобы архиерей мог обсудить с Вами правильный способ исправления такой аномальной ситуации.

(c) 2010-2026 г. Великобританская и Западно-Европейская Епархия (РПЦЗ). Все права защищены. The Diocese is a Registered Charity in the UK (no. 1192243) - Policy Documents | Контакты Orthodox England

(c) 2010-2025 гг. Великобританская и Западно-Европейская Епархия (РПЦЗ). Все права защищены. The Diocese is a Registered Charity in the UK (no. 1192243) - Policy Documents | Контакты Orthodox England