Прием священнослужителей из других канонических православных поместных церквей или епархий

Прием в епархию уже рукоположенных православных священнослужителей в любом священного сана (чтецов, иподиаконов, диаконов, священников) в конечном итоге является непосредственной прерогативой Правящего архиерея; а епархиальная канцелярия регулярно получает обращения с запросами об объяснениях и инструкциях для инициирования данных процессов. В связи с этим, ниже предоставляется основная информация о каноническом переходе (т.е. приеме духовенства из других епархий или юрисдикций). (If you would rather read this page in English, please click here.)

Общие замечания о приеме и каноническом отпуске

Все православные священнослужители, находящиеся в юрисдикции канонических православных иерархов в канонически нормативных ситуациях, принимаются в нашу епархию только по каноническим нормам, закрепленным в Православной Церкви с древнейших веков. То есть клир канонического православного иерарха принимается только с благословения и согласия этого иерарха, оформленного в «Отпускной грамоте », которой обмениваются он и Правящий архиерей нашей епархии. Это что-то условленное между самими иерархами, после первоначального обсуждения между клириком и нашим Правящим архиереем.

Лица, находящиеся под неканоническим иерархом или в канонически-ненормативном церковном положении, принимаются согласно каноническим обычаям Православной Церкви, применимым именно к таким ситуациям. В каждом таком случае петиция должна быть подана непосредственно Правящему архиерею, который рассмотрит особенности ситуации и способ ее решения.

Условия, учитываемые при приеме рукоположенных священнослужителей в состав духовенства епархии

При решении вопроса о принятии в епархию уже рукоположенного клирика всегда учитываются следующие факторы:

  • Свидетельство благочестивой и богобоязненной жизни, проводимой в соответствии с учением Православной Церкви, как лично, так и в отношении семьи кандидата (супруги, детей и т. д.), с клятвой полностью придерживаться предписаний и воспрещений Священных Канонов до конца своей жизни.
  • Отсутствие каких-либо канонических препятствий к переходу, вопрос о которых определяется Правящим архиереем в диалоге со священнослужителем, а также с его действующим архиереем.
  • Способность говорить на местном языке прихода назначения (английский в Англии, французский во Франции, итальянский в Италии и т. д.) или уверенность в том, что его можно выучить до разговорного уровня в течение не более одного года после рукоположения или канонического перехода.
  • Становление в литургической практике, соответствующее рассматриваемому священному сану. Наша литургическая жизнь необходима для нашего служения в Церкви Христовой, и поэтому все кандидаты должны продемонстрировать знание литургического служения, соответствующее практике Русской Православной Церкви Заграницей, или пройти обучение этому в рамках подготовки к прием. От тех, кого принимают в епархию, всегда ожидается, что они проведут не менее 10 дней, сразу или очень скоро после приема, либо в кафедральном  соборе в Лондоне, либо в женевском соборе, служащих ежедневно, чтобы быть должным образом наставленными в точных литургических обычаях нашей епархии Русской Православной Церкви Заграницей.
    • В большинстве наших приходов богослужения совершаются на церковнославянском языке полностью или частично, поэтому умение служить на этом священном языке является глубокой пастырской необходимостью. В некоторых случаях (в зависимости от конкретных соображений того или иного прихода) рукоположены лица, еще не владеющие церковнославянским языком, но всегда ожидается, что будет предпринято изучение, чтобы иметь возможность служить хотя бы часть служб на этом языке (и обучение этому может быть организовано через епархию).
  • Доказательство богословского образования, соответствующего степени духовного сана, уже полученной в текущей Церкви кандидата. Те, кто уже окончил семинарию, академию или получил иную богословскую степень, должны сообщить об этом архиерею в рамках процесса рассмотрения вопроса о приеме; те, кто еще не занимался образованием, должны также сообщить об этом, и им будет определена подходящая программа обучения. Епархия не принимает в качестве диаконов или священников тех, кто не прошел соответствующего богословского обучения или не начал богословское образование.
  • Для тех, кто переходит в епархию с других территорий, подтверждение законного права на проживание и, при необходимости, на работу в стране назначения (т. е. любая необходимая виза или разрешение на работу и т. д.).
    • Вместе с этим необходимо четкое понимание того, что в нашей Зарубежной Церкви подавляющее большинство священнослужителей не получают от своих приходов жалованья, достаточного для покрытия всех расходов на повседневную жизнь, и поэтому священнослужители также должны быть готовы найти и удерживать светскую работу, достаточную для удовлетворения этих потребностей.

Практический шаг: Вопросник кандидата, перед приемом в клир Епархии

Если Вы желаете быть рассмотренным для приема в клир нашей епархии и имеете благословение Вашего нынешнего архиерея на изучение возможности такого перевода, Вам необходимо будет заполнить Вопросник для кандидата на прием из других Поместных Церквей, юрисдикций, или епархии, в котором будут собраны необходимые сведения о Вас для записи епархиальной канцелярии (например, личные данные, история образования). В начале этой формы есть место для написания письма архиерею с изложением причин Вашего желания приема. Это должно быть совершено, даже если Вы ранее говорили с архиереем об этих вещах, как письменное свидетельство Вашего желания приблизиться к высшему служению в Церкви Господней в нашей епархии.

Епархиальная канцелярия предоставит вышеуказанную документацию Правящему архиерею, который после этого свяжется с Вами напрямую. Обсуждение с архиереем, скорее всего, начнется в переписке, но в конечном итоге будет включать телефонный разговор. При рассмотрении вопроса о переводе священников почти всегда ожидается, что данное лицо в согласованное с архиереем время поедет в епархию для личной встречи до принятия какого-либо решения.

Если в конечном итоге будет установлено, что Ваш переход в епархию соответствует воле Божьей, наш Правящий архиерей напишет непосредственно Вашему нынешнему иерарху с просьбой предоставить каноническую отпускную грамоту и соответствующую документацию из Вашей нынешней епархиальной канцелярии.

Рассмотрение церковных наград, полученных священнослужителями в других юрисдикциях или епархиях, до приема в нашу епархию

Всем священнослужителям епархий, не входящих в состав Русской Православной Церкви Заграницей, сообщается, что система церковных «наград» в РПЦЗ иная, чем в других частях Русской Церкви и в других Поместных Православных Церквах. В нашей епархии практикуется прием священнослужителей с благословением на служение в таких богослужебных наградах, какие они получили бы, если бы были рукоположены в самой РПЦЗ (это значит, что Вы не будете благословлены носить награды, которыми Вы были награждены в Вашей нынешней юрисдикции, которые были вручены раньше, чем это было бы сделано в нашей Церкви, до тех пор, пока эти награды не будут дарованы Вам Управляющим епархией в соответствии со сроками и практикой РПЦЗ). Это вопрос, который будет рассмотрен епархиальным архиереем в его общении с Вами до приема, и является условием приема.

Примечание для клириков, которые ранее были духовенством в инославных деноминациях (например, католическим, протестантским) и были приняты в Православие в качестве священнослужителей своей предыдущей / нынешней юрисдикцией

Православная Церковь признает только те рукоположения, которые совершаются в Православной Церкви, и Зарубежная Церковь не признает никакой практики принятия «в сане духовенства» лиц, ранее рукоположенных в инославных традициях (например, римско-католических священников, протестантских пасторов). Если эта ситуация относится к Вам, Вы должны сообщить об этом Правящему архиерею в рамках Вашего прошения о приеме в нашу Епархию, чтобы архиерей мог обсудить с Вами правильный способ исправления такой аномальной ситуации.