Обновленная информація объ отвѣтахъ епархіи на войну на Украинѣ.

Наша Церковь всецѣло противостоитъ войну на Украинѣ и всѣми возможными способами стремится поддержать нашихъ страждущихъ украинскихъ братьевъ, ​которые​ нынѣ сталкиваются съ ужасами кровопролитія и различными гоненіями; при этомъ мы рѣшительно выступаемъ противъ всякой націоналистической идеологіи и противъ ​любой​ ​политизаціи​ религіи или экклезіологіи, несмотря на возобновляющіеся искаженія со стороны средствъ массовой информаціи и политически мотивированныхъ источниковъ. Просимъ посмотрѣть видеобращеніе нашего Правящаго архіерея, Его Преосвященства епископа Лондонскаго и Западно-Европейскаго Иринея, въ которомъ ясно изложена позиція нашей Церкви.

Епархія Великобританіи и Западной Европы, слѣдуя Евангелію, Святымъ канонамъ и пастырской традиціи РПЦЗ, гнушается насилія и войны и ясно молится и трудится ради немедленнаго прекращенія несправедливаго кровопролитія, происходящаго на Украинѣ — духовной родинѣ всѣхъ вѣрныхъ потомковъ ​святаго​ равноапостольного князя Владиміра, великаго ​крестителя​ нашей Церкви. Русская Православная Церковь Заграницей, какъ самоуправляемая Церковь, управляемая своимъ Святѣйшимъ Архіерейскимъ ​Сѵнодомъ​ въ Нью-​Йорке​, не связана ни съ какимъ государствомъ или національной идентичностью, но, въ духѣ дореволюціоннаго Имперскаго Русскаго Православія, ​уже​ болѣе столѣтія пребывающаго въ діаспорѣ, твердо призываетъ къ единству всѣхъ православныхъ христіанъ въ Церкви, независимо отъ національности или языка, и къ немедленному прекращенію войны, которая нынѣ раздѣляетъ, ранитъ и убиваетъ многіе наши народы.

Съ ​самаго​ начала войны на Украинѣ наша епархія молится и трудится — и продолжаетъ это дѣлать — ради скорѣйшаго прекращенія несправедливыхъ военныхъ дѣйствій, войны и гоненій. Молитвы о прекращеніи вражды на Украинѣ возносятся за каждымъ богослуженіемъ въ каждомъ приходѣ епархіи; ​практическіе​ отвѣты на войну включали организацію продовольственныхъ банковъ для бѣженцевъ, помощь въ ихъ переселеніи и размѣщеніи, предоставленіе юридической и соціальной поддержки, организацію лѣтнихъ лагерей для дѣтей ​беженскихъ​ семей, пастырское попеченіе о клирикахъ и вѣрныхъ, прибывающихъ въ Европу изъ Украинской Православной Церкви; а также сборъ средствъ на ​гуманитарные​ труды Украинской Православной Церкви на самой Украинѣ — совмѣстно съ конкретными приходами и монастырями, — и на поддержку тѣхъ, кто ищетъ убѣжища на территоріи нашей епархіи.

Желающіе​ получить болѣе подробную информацію о дѣятельности епархіи въ отвѣтъ на войну могутъ ознакомиться съ объявленіями, излагающими ​ея​ ​обширные​ ​практическіе​ труды въ помощь пострадавшимъ отъ войны на Украинѣ (а также съ болѣе ранними и болѣе поздними обновленіями по этому вопросу); а тѣ, кто ищетъ ясности относительно антихристіанскихъ гоненій, происходящихъ въ болѣе широкомъ контекстѣ войны, могутъ прочитать открытое письмо епископа Иринея о гоненіяхъ на христіанъ на Украинѣ.

Христо́с воскре́се из ме́ртвых, сме́ртию смерть попра́в, и су́щим во гробе́х Живо́т дарова́в!

Поздравляю всех с Праздником праздников! Приглашаем вас прочитать:

The Sacrament of Holy Unction was celebrated in Luxembourg. | Въ Люксембургѣ совершено таинство Елеосвященія. | Le sacrement de la Sainte Onction célébré à Luxembourg.

Faithful gathered from Luxembourg, Germany, France, Belgium the Netherlands for the rite of healing.

Вѣрующіе собрались изъ Лю…

A concert of Lenten music took place in the London Cathedral. | Въ Лондонскомъ каѳедральномъ соборѣ состоялся концертъ великопостной духовной музыки.

The Cathedral hosted the Romanoff Foundation choir for an afternoon of sacred chant and verse.

Каѳедральный соборъ принялъ …

Добро пожаловать на нашъ сайтъ

Добро пожаловать на оффиціальный сайтъ епархій Великобританіи и Западной Европы, Русской Православной Церкви Заграницей. Наша миссія состоитъ въ томъ, чтобы подѣлиться богатыми сокровищами православнаго христіанства со всѣми народами, охватывая православную исторію этихъ земель и ходатайство сонма нашихъ мѣстныхъ святыхъ, чтобы привлечь людей всѣхъ національностей, возрастовъ и ​происхожденій​ къ жизни по Евангелію, провозглашенному въ нашей Церкви болѣе 2000 ​лѣтъ​.

Новости и событія
Unction was united with the veneration of the Cross in Brussels. | Соборованіе было соединено съ поклоненіемъ Кресту въ Брюсселѣ. | L’onction a été unie à la vénération de la Croix à Bruxelles. 
Соборованіе было соединено съ поклоненіемъ Кресту въ Брюсселѣ.
The Sacrament of Holy Unction was celebrated in Luxembourg. | Въ Люксембургѣ совершено таинство Елеосвященія. | Le sacrement de la Sainte Onction célébré à Luxembourg.
Въ Люксембургѣ совершено таинство Елеосвященія.
‘True peace is not of this world; it is participation in the Grace of God’: Sermon by Bishop Irenei for the Sunday of Gregory Palamas. | «Истинный ​миръ​ не отъ ​міра​ сего; онъ ​есть​ участіе въ благодати Божіей»: Проповѣдь епископа Иринея въ Недѣлю святителя Григорія ​Паламы. | «La vraie paix n’est pas de ce monde ; elle est participation à la grâce de Dieu» : Homélie de l’évêque Irénée pour le dimanche de saint Grégoire Palamas.
«Истинный ​миръ​ не отъ ​міра​ сего; онъ ​есть​ участіе въ благодати Божіей»: Проповѣдь епископа Иринея въ Недѣлю святителя Григорія ​Паламы.
A concert of Lenten music took place in the London Cathedral. | Въ Лондонскомъ каѳедральномъ соборѣ состоялся концертъ великопостной духовной музыки.
Въ Лондонскомъ каѳедральномъ соборѣ состоялся концертъ великопостной духовной музыки.
An Archpastoral Visitation was made to the Cannes Parish on the second Sunday of Great Lent. | Во второе Воскресенье Великаго поста состоялось архипастырское посѣщеніе прихода въ Каннахъ. | Une visite archipastorale a été effectuée à la paroisse de Cannes lors du deuxième dimanche du Grand Carême.
Во второе Воскресенье Великаго поста состоялось архипастырское посѣщеніе прихода въ Каннахъ.
Faithful from the Côte d’Azur gathered for the rite of General Unction in Sanremo. | Вѣрующіе со всего Лазурнаго Берега собрались въ Санъ-Ремо для совершенія чина Соборованія. | Des fidèles venus de toute la Côte d’Azur se sont rassemblés à Sanremo pour la célébration du sacrement des saintes huiles.
Вѣрующіе со всего Лазурнаго Берега собрались въ Санъ-Ремо для совершенія чина Соборованія.
Bishop Irenei announces the establishment of four diocesan deaneries in Europe and the British Isles. | Епископъ Ириней объявилъ объ учрежденіи четырехъ епархіальныхъ благочиній въ Европѣ и на Британскихъ островахъ. | L’évêque Irénée annonce l’établissement de quatre doyennés diocésains en Europe et dans les Îles Britanniques.
Епископъ Ириней объявилъ объ учрежденіи четырехъ епархіальныхъ благочиній въ Европѣ и на Британскихъ островахъ.
‘Experiencing Orthodoxy on the “Mount Athos of Serbia”…’: The Diocese announces a Youth Pilgrimage to northern Serbia in August 2026 - register now. | Епархія объявляетъ о проведеніи молодежнаго паломничества въ сѣверную Сербію въ августѣ 2026 года — регистрація уже открыта. | Le diocèse annonce un pèlerinage de jeunesse dans le nord de la Serbie en août 2026 — inscrivez-vous dès maintenant.
Епархія объявляетъ о проведеніи молодежнаго паломничества въ сѣверную Сербію въ августѣ 2026 года — регистрація уже открыта.
Bishop Irenei officiated at the General Unction service in Lyon, France. | Епископъ Ириней совершилъ чинъ соборованія въ Ліонѣ, Франція.  | L’évêque Irénée a célébré le sacrement de l’Onction générale à Lyon.
Епископъ Ириней совершилъ чинъ соборованія въ Ліонѣ, Франція.
The Rite of the Triumph of Orthodoxy, with the Proclamation of the Anathemas, is Served in London. | Въ Лондонѣ совершили чинъ Торжества Православія съ провозглашеніемъ «анафемъ». | Le rite du Triomphe de l’Orthodoxie, avec la proclamation des anathèmes, est célébré à Londres.
Въ Лондонѣ совершили чинъ Торжества Православія съ провозглашеніемъ «анафемъ».
‘You cannot invent Truth for yourself, and you cannot be Orthodox by your own design’: Sermon of Bishop Irenei for the Triumph of Orthodoxy. | «Нельзя изобрѣсти Истину для себя, и нельзя быть православнымъ по собственному замыслу»: Проповѣдь епископа Иринея на Торжество Православія. | «On ne peut pas inventer la Vérité pour soi-même, ni être orthodoxe selon son propre dessein» : Homélie de l’évêque Irénée pour le Triomphe de l’Orthodoxie.
«Нельзя изобрѣсти Истину для себя, и нельзя быть православнымъ по собственному замыслу»: Проповѣдь епископа Иринея на Торжество Православія.
The Lenten season’s first service of General Unction was celebrated in the north of England. | Въ сѣверной части Англіи было совершено первое въ періодъ Великаго поста общее Таинство Соборованія. | La première célébration du sacrement de l’Onction générale du Grand Carême a été célébrée dans le nord de l’Angleterre.
Въ сѣверной части Англіи было совершено первое въ періодъ Великаго поста общее Таинство Соборованія.

Христо́с воскре́се из ме́ртвых, сме́ртию смерть попра́в, и су́щим во гробе́х Живо́т дарова́в!

Поздравляю всех с Праздником праздников! Приглашаем вас прочитать:

Правящій Архіерей

Преосвященнѣйшій Епископъ Ириней Лондонскій и Западно-Европейскій

Бiографiя | Расписанiе

Наша Епархiя
Наша РПЦЗ
Литургика

Публикаціи нашего архіерея:

«Истинный ​миръ​ не отъ ​міра​ сего; онъ ​есть​ участіе въ благодати Божіей»: Проповѣдь епископа Иринея въ Недѣлю святителя Григорія ​Паламы.
«Нельзя изобрѣсти Истину для себя, и нельзя быть православнымъ по собственному замыслу»: Проповѣдь епископа Иринея на Торжество Православія.
«Быть или не быть христіаниномъ?» Проповѣдь епископа Иринея на чинѣ прощенія, 2026 г.
«Въ таинствѣ Божіемъ мы ‘воспоминаемъ’ будущее, призывая прошлое…»: Проповѣдь епископа Иринея въ Недѣлю о Страшномъ Судѣ и праздникъ Срѣтенія Господня.

Добро пожаловать

Добро пожаловать на оффиціальный сайтъ епархій Великобританіи и Западной Европы, Русской Православной Церкви Заграницей. Мы рады привѣтствовать васъ и приглашаемъ подѣлиться съ вами богатымъ наслѣдіемъ православнаго христіанства на этихъ большихъ территоріяхъ. Просимъ вашего терпѣнія пока мы обновляемъ и окончательно устанавливаемъ этотъ новый вэбсайтъ, который объединяетъ оба регіона.

Наша миссія состоитъ въ томъ, чтобы подѣлиться богатыми сокровищами православнаго христіанства со всѣми народами, охватывая православную исторію этихъ земель и ходатайство сонма нашихъ мѣстныхъ святыхъ, чтобы привлечь людей всѣхъ національностей, возрастовъ и ​происхожденій​ къ жизни по Евангелію, провозглашенному въ нашей Церкви болѣе 2000 ​лѣтъ​.

Рессурсы

Епархіальная канцелярія

Епархіальное управленіе. Административный офисъ епархіи.

Связаться съ нами

Связаться съ епархіей черезъ ​вебъ​-форму для общихъ запросовъ и полученія информаціи.

Обновленная информация об ответах епархии на войну на Украине.

Наша Церковь всецело противостоит войну на Украине и всеми возможными способами стремится поддержать наших страждущих украинских братьев, которые ныне сталкиваются с ужасами кровопролития и различными гонениями; при этом мы решительно выступаем против всякой националистической идеологии и против любой политизации религии или экклезиологии, несмотря на возобновляющиеся искажения со стороны средств массовой информации и политически мотивированных источников. Просим посмотреть видеобращение нашего Правящего архиерея, Его Преосвященства епископа Лондонского и Западно-Европейского Иринея, в котором ясно изложена позиция нашей Церкви.

Епархия Великобритании и Западной Европы, следуя Евангелию, Святым канонам и пастырской традиции РПЦЗ, гнушается насилия и войны и ясно молится и трудится ради немедленного прекращения несправедливого кровопролития, происходящего на Украине — духовной родине всех верных потомков святого равноапостольного князя Владимира, великого крестителя нашей Церкви. Русская Православная Церковь Заграницей, как самоуправляемая Церковь, управляемая своим Святейшим Архиерейским Синодом в Нью-Йорке, не связана ни с каким государством или национальной идентичностью, но, в духе дореволюционного Имперского Русского Православия, уже более столетия пребывающего в диаспоре, твердо призывает к единству всех православных христиан в Церкви, независимо от национальности или языка, и к немедленному прекращению войны, которая ныне разделяет, ранит и убивает многие наши народы.

С самого начала войны на Украине наша епархия молится и трудится — и продолжает это делать — ради скорейшего прекращения несправедливых военных действий, войны и гонений. Молитвы о прекращении вражды на Украине возносятся за каждым богослужением в каждом приходе епархии; практические ответы на войну включали организацию продовольственных банков для беженцев, помощь в их переселении и размещении, предоставление юридической и социальной поддержки, организацию летних лагерей для детей беженских семей, пастырское попечение о клириках и верных, прибывающих в Европу из Украинской Православной Церкви; а также сбор средств на гуманитарные труды Украинской Православной Церкви на самой Украине — совместно с конкретными приходами и монастырями, — и на поддержку тех, кто ищет убежища на территории нашей епархии.

Желающие получить более подробную информацию о деятельности епархии в ответ на войну могут ознакомиться с объявлениями, излагающими ее обширные практические труды в помощь пострадавшим от войны на Украине (а также с более ранними и более поздними обновлениями по этому вопросу); а те, кто ищет ясности относительно антихристианских гонений, происходящих в более широком контексте войны, могут прочитать открытое письмо епископа Иринея о гонениях на христиан на Украине.

Христо́с воскре́се из ме́ртвых, сме́ртию смерть попра́в, и су́щим во гробе́х Живо́т дарова́в!

Поздравляю всех с Праздником праздников! Приглашаем вас прочитать:

The Sacrament of Holy Unction was celebrated in Luxembourg. | Въ Люксембургѣ совершено таинство Елеосвященія. | Le sacrement de la Sainte Onction célébré à Luxembourg.

Faithful gathered from Luxembourg, Germany, France, Belgium the Netherlands for the rite of healing.

Вѣрующіе собрались изъ Лю…

A concert of Lenten music took place in the London Cathedral. | Въ Лондонскомъ каѳедральномъ соборѣ состоялся концертъ великопостной духовной музыки.

The Cathedral hosted the Romanoff Foundation choir for an afternoon of sacred chant and verse.

Каѳедральный соборъ принялъ …

Добро пожаловать на наш сайт

Добро пожаловать на официальный сайт епархий Великобритании и Западной Европы, Русской Православной Церкви Заграницей. Наша миссия состоит в том, чтобы поделиться богатыми сокровищами православного христианства со всеми народами, охватывая православную историю этих земель и ходатайство сонма наших местных святых, чтобы привлечь людей всех национальностей, возрастов и происхождений к жизни по Евангелию, провозглашенному в нашей Церкви более 2000 лет.

Новости и события
Unction was united with the veneration of the Cross in Brussels. | Соборованіе было соединено съ поклоненіемъ Кресту въ Брюсселѣ. | L’onction a été unie à la vénération de la Croix à Bruxelles. 
Соборование было соединено с поклонением Кресту в Брюсселе.
The Sacrament of Holy Unction was celebrated in Luxembourg. | Въ Люксембургѣ совершено таинство Елеосвященія. | Le sacrement de la Sainte Onction célébré à Luxembourg.
В Люксембурге совершено таинство Елеосвящения.
‘True peace is not of this world; it is participation in the Grace of God’: Sermon by Bishop Irenei for the Sunday of Gregory Palamas. | «Истинный ​миръ​ не отъ ​міра​ сего; онъ ​есть​ участіе въ благодати Божіей»: Проповѣдь епископа Иринея въ Недѣлю святителя Григорія ​Паламы. | «La vraie paix n’est pas de ce monde ; elle est participation à la grâce de Dieu» : Homélie de l’évêque Irénée pour le dimanche de saint Grégoire Palamas.
«Истинный мир не от мира сего; он есть участие в благодати Божией»: Проповедь епископа Иринея в Неделю святителя Григория Паламы.
A concert of Lenten music took place in the London Cathedral. | Въ Лондонскомъ каѳедральномъ соборѣ состоялся концертъ великопостной духовной музыки.
В Лондонском кафедральном соборе состоялся концерт великопостной духовной музыки.
An Archpastoral Visitation was made to the Cannes Parish on the second Sunday of Great Lent. | Во второе Воскресенье Великаго поста состоялось архипастырское посѣщеніе прихода въ Каннахъ. | Une visite archipastorale a été effectuée à la paroisse de Cannes lors du deuxième dimanche du Grand Carême.
Во второе Воскресенье Великого поста состоялось архипастырское посещение прихода в Каннах.
Faithful from the Côte d’Azur gathered for the rite of General Unction in Sanremo. | Вѣрующіе со всего Лазурнаго Берега собрались въ Санъ-Ремо для совершенія чина Соборованія. | Des fidèles venus de toute la Côte d’Azur se sont rassemblés à Sanremo pour la célébration du sacrement des saintes huiles.
Верующие со всего Лазурного Берега собрались в Сан-Ремо для совершения чина Соборования.
Bishop Irenei announces the establishment of four diocesan deaneries in Europe and the British Isles. | Епископъ Ириней объявилъ объ учрежденіи четырехъ епархіальныхъ благочиній въ Европѣ и на Британскихъ островахъ. | L’évêque Irénée annonce l’établissement de quatre doyennés diocésains en Europe et dans les Îles Britanniques.
Епископ Ириней объявил об учреждении четырёх епархиальных благочиний в Европе и на Британских островах.
‘Experiencing Orthodoxy on the “Mount Athos of Serbia”…’: The Diocese announces a Youth Pilgrimage to northern Serbia in August 2026 - register now. | Епархія объявляетъ о проведеніи молодежнаго паломничества въ сѣверную Сербію въ августѣ 2026 года — регистрація уже открыта. | Le diocèse annonce un pèlerinage de jeunesse dans le nord de la Serbie en août 2026 — inscrivez-vous dès maintenant.
Епархия объявляет о проведении молодёжного паломничества в северную Сербию в августе 2026 года — регистрация уже открыта.
Bishop Irenei officiated at the General Unction service in Lyon, France. | Епископъ Ириней совершилъ чинъ соборованія въ Ліонѣ, Франція.  | L’évêque Irénée a célébré le sacrement de l’Onction générale à Lyon.
Епископ Ириней совершил чин соборования в Лионе, Франция.
The Rite of the Triumph of Orthodoxy, with the Proclamation of the Anathemas, is Served in London. | Въ Лондонѣ совершили чинъ Торжества Православія съ провозглашеніемъ «анафемъ». | Le rite du Triomphe de l’Orthodoxie, avec la proclamation des anathèmes, est célébré à Londres.
В Лондоне совершили чин Торжества Православия с провозглашением «анафем».
‘You cannot invent Truth for yourself, and you cannot be Orthodox by your own design’: Sermon of Bishop Irenei for the Triumph of Orthodoxy. | «Нельзя изобрѣсти Истину для себя, и нельзя быть православнымъ по собственному замыслу»: Проповѣдь епископа Иринея на Торжество Православія. | «On ne peut pas inventer la Vérité pour soi-même, ni être orthodoxe selon son propre dessein» : Homélie de l’évêque Irénée pour le Triomphe de l’Orthodoxie.
«Нельзя изобрести Истину для себя, и нельзя быть православным по собственному замыслу»: Проповедь епископа Иринея на Торжество Православия.
The Lenten season’s first service of General Unction was celebrated in the north of England. | Въ сѣверной части Англіи было совершено первое въ періодъ Великаго поста общее Таинство Соборованія. | La première célébration du sacrement de l’Onction générale du Grand Carême a été célébrée dans le nord de l’Angleterre.
В северной части Англии было совершено первое в период Великого поста общее Таинство Соборования.

Христо́с воскре́се из ме́ртвых, сме́ртию смерть попра́в, и су́щим во гробе́х Живо́т дарова́в!

Поздравляю всех с Праздником праздников! Приглашаем вас прочитать:

Правящий Архиерей

Преосвященнейший Епископ Ириней Лондонский и Западно-Европейский

Биография | Расписание

Наша Епархия
Наша РПЦЗ
Литургика

Публикации нашего архиерея:

«Истинный мир не от мира сего; он есть участие в благодати Божией»: Проповедь епископа Иринея в Неделю святителя Григория Паламы.
«Нельзя изобрести Истину для себя, и нельзя быть православным по собственному замыслу»: Проповедь епископа Иринея на Торжество Православия.
«Быть или не быть христианином?» Проповедь епископа Иринея на чине прощения, 2026 г.
«В таинстве Божием мы ‘воспоминаем’ будущее, призывая прошлое…»: Проповедь епископа Иринея в Неделю о Страшном Суде и праздник Сретения Господня.

Добро пожаловать

Добро пожаловать на официальный сайт епархий Великобритании и Западной Европы, Русской Православной Церкви Заграницей. Мы рады приветствовать вас и приглашаем поделиться с вами богатым наследием православного христианства на этих больших территориях. Просим вашего терпения пока мы обновляем и окончательно устанавливаем этот новый вэбсайт, который объединяет оба региона.

Наша миссия состоит в том, чтобы поделиться богатыми сокровищами православного христианства со всеми народами, охватывая православную историю этих земель и ходатайство сонма наших местных святых, чтобы привлечь людей всех национальностей, возрастов и происхождений к жизни по Евангелию, провозглашенному в нашей Церкви более 2000 лет.

Ресурсы

Епархиальная канцелярия

Епархиальное управление. Административный офис епархии.

Связаться с нами

Связаться с епархией через веб-форму для общих запросов и получения информации.

(c) 2010-2026 г. Великобританская и Западно-Европейская Епархия (РПЦЗ). Все права защищены. The Diocese is a Registered Charity in the UK (no. 1192243) - Policy Documents | Контакты Orthodox England

(c) 2010-2025 гг. Великобританская и Западно-Европейская Епархия (РПЦЗ). Все права защищены. The Diocese is a Registered Charity in the UK (no. 1192243) - Policy Documents | Контакты Orthodox England